老兩口和老倆口哪個(gè)對(duì) 老倆口和老兩口那個(gè)正確
老兩口和老倆口哪個(gè)對(duì) 老倆口和老兩口那個(gè)正確


“倆”本身為“兩個(gè)”之意,后面不可再用量詞,用法區(qū)別為:
1、“老兩口”意思是老夫妻,出處為《兒女英雄傳》第七回:“那老兩口兒聽(tīng)了,連連的作揖下拜”。
2、“倆”后不能再用量詞。“倆”意思為“兩個(gè)”,后面不能再用量詞。“老倆口”構(gòu)詞方法本身錯(cuò)誤,另一個(gè)意思為“不多;幾個(gè)”。比如,“咱倆、你倆、你們倆”伎倆一詞為“不多的技巧”。
3、“兩”后可接量詞。“兩”用在量詞和“半、千、萬(wàn)、億”等字前,比如“兩扇窗戶(hù)/兩杯水/兩頭牛/兩半兒/兩萬(wàn)塊;讀數(shù)目字、小數(shù)、分?jǐn)?shù)、序數(shù)都只用“二”,不用“兩”;如“一、二、三、零點(diǎn)二,三分之二”。
4、使用新度量衡單位時(shí),前面多用“兩”,如“兩公里、兩千米”;使用傳統(tǒng)度量衡單位時(shí),前面“兩”和“二”基本都可以使用,多用“二”,特別注意“二兩”不能說(shuō)“兩兩”。

擴(kuò)展資料:
老兩口的近義詞有夫妻、夫婦、鴛侶、妻子、配偶。
一、夫妻[fūqī]
丈夫和妻子:結(jié)發(fā)~。
二、夫婦[fūfù]
夫妻:新婚~。
三、鴛侶[yuān lǚ]
1、比喻同僚。
2、鴛鴦侶的省稱(chēng)。

四、妻子[qīzi]
男女兩人結(jié)婚后,女子是男子的妻子。
五、配偶[pèiǒu]
夫妻雙方互為對(duì)方的配偶(多用于法律文件)。
發(fā)表評(píng)論




暫時(shí)沒(méi)有評(píng)論,來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧~