蜀相杜甫(蜀相杜甫)
29
2024-09-15
蜀相 杜甫 〔唐代〕丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。譯文 去哪里尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。碧草照映臺階自當顯露春色,樹上的黃鸝隔枝空對婉轉鳴唱。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。【注釋】⑴蜀相:三國蜀漢丞相,指諸葛亮。詩題下有注:諸葛亮祠在昭烈廟西。⑵丞相祠堂:即諸葛武侯祠,在現在成都,晉李雄初建。⑶錦官城:成都的別名。柏森森:柏樹茂盛繁密的樣子。
《蜀相》原文及翻譯如下:原文:丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。翻譯:諸葛丞相的祠堂去哪里尋找?錦官城外翠柏長得郁郁蒼蒼。碧草映照石階自有一片春色,黃鸝在密葉間空有美妙歌聲。
蜀相:三國蜀漢丞相,指諸葛亮(孔明)。詩題下有注:諸葛亮祠在昭烈廟西。丞相祠堂:即諸葛武侯祠,在現在成都,晉李雄初建。錦官城:成都的別名。柏(bǎi)森森:柏樹茂盛繁密的樣子。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好(hǎo)音:這兩句寫祠內景物。
這里不稱“蜀相”,而用“丞相”二字,使人感到非常親切。特別是其中的“尋”字,表明此行是有目的的專程來訪,而不是漫不經心地信步由之;又因杜甫初到成都,地理不熟,環境生疏,所以才下了這樣一個“尋”字。
《蜀相》原文及翻譯如下:原文:丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。翻譯:諸葛丞相的祠堂去哪里尋找?錦官城外翠柏長得郁郁蒼蒼。碧草映照石階自有一片春色,黃鸝在密葉間空有美妙歌聲。
《蜀相》杜甫·唐全詩分析:這首七律《蜀相》,抒發了詩人對諸葛亮才智品德的崇敬和功業未遂的感慨。融情、景、議于一爐,既有對歷史的評說,又有現實的寓托,在歷代詠贊諸葛亮的詩篇中,堪稱絕唱。丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。
蜀相 杜甫 〔唐代〕丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。譯文 去哪里尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。碧草照映臺階自當顯露春色,樹上的黃鸝隔枝空對婉轉鳴唱。
【原文】蜀相 【唐】杜甫 丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。[1]【注解】蜀相:三國時蜀國丞相,指諸葛亮。錦官城:現四川省成都市。森森:樹木茂盛繁密的樣子。自:空。三顧:指劉備三顧茅廬。

《蜀相》杜甫·唐全詩分析:這首七律《蜀相》,抒發了詩人對諸葛亮才智品德的崇敬和功業未遂的感慨。融情、景、議于一爐,既有對歷史的評說,又有現實的寓托,在歷代詠贊諸葛亮的詩篇中,堪稱絕唱。丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。
朝代:唐代 作者:杜甫 原文:丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。(頻煩 一作:頻頻)出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。譯文何處去尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。
原文:《蜀相》杜甫 〔唐代〕丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。譯文:去哪里尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。碧草映照石階,不過自為春色;隔著樹葉的黃鸝,亦不過空作好音。
朝代:唐代 作者:杜甫 原文:丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。(頻煩 一作:頻頻)出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。譯文何處去尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻繁天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。[1]【注解】⑴蜀相:三國時蜀國丞相,指諸葛亮。⑵錦官城:現四川省成都市。⑶自:空。⑷三顧:指劉備三顧茅廬。⑸兩朝:劉備、劉禪父子兩朝。⑹開濟:指幫助劉備開國和輔佐劉禪繼位。
蜀相 唐·杜甫 丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鵬空好音。三顧頻頻天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。譯文 何處去尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。碧草照映臺階呈現自然的春色,樹上的黃鸝隔枝空對婉轉鳴唱。
杜甫的這首《蜀相》的開頭,可以說是比較典型地體現了詩人善用賦筆而又切忌平直的特點。 如果說,“起聯”兩句還是從總領通篇的角度由全貌著筆作概括敘寫的話,那么,“頷聯”兩句則進而把“鏡頭”轉向武侯祠廟周圍景物的細部。
蜀相》是我國唐代偉大詩人杜甫七律中的名作。公元221年,劉備在成都稱帝,國號漢,任命諸葛亮為丞相,蜀相的意思是蜀漢國的丞相,詩題“蜀相”,寫的就是諸葛亮。諸葛亮是三國時期著名的政治家和軍事家。
作者:杜甫 丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻繁天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。[1]【注解】⑴蜀相:三國時蜀國丞相,指諸葛亮。⑵錦官城:現四川省成都市。⑶自:空。⑷三顧:指劉備三顧茅廬。⑸兩朝:劉備、劉禪父子兩朝。⑹開濟:指幫助劉備開國和輔佐劉禪繼位。
蜀相杜甫原文及翻譯如下:原文:《蜀相》杜甫 〔唐代〕丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。譯文:去哪里尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。
朝代:唐代 作者:杜甫 原文:丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心。(頻煩 一作:頻頻)出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟。譯文何處去尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹茂密的地方。
發表評論
暫時沒有評論,來搶沙發吧~