樂不思蜀文言文(樂不思蜀文言文閱讀)
48
2023-12-05
1、樂不思蜀的翻譯:司馬昭宴請(qǐng)劉禪,故意安排蜀國的節(jié)目,在旁的人都為劉禪的亡國感到悲傷,而劉禪卻歡樂嬉笑,無動(dòng)于衷。
2、樂不思蜀的文言文翻譯 【原文】司馬文王①與禪②宴,為之作故蜀技③,旁人皆為之感愴,而禪喜笑自若。
3、【譯文】公元264年3月27日,魏元帝封劉禪為安樂公,子孫和大臣封為諸侯的有五十人。司馬昭和劉禪一起歡宴,特地為劉禪演唱?jiǎng)⒍U故國蜀地的樂音舞蹈,在旁的人們都為劉禪的亡國感到悲傷,但劉禪卻歡樂嬉笑,無動(dòng)于衷。

1、樂不思蜀的意思是比喻樂而忘返或樂而忘本留戀他鄉(xiāng)。拼音 樂不思蜀的拼音是【lè bù sī shǔ】。近義詞及解釋 流連忘返:流連:留戀不止。返:歸,回。留戀不止,忘了回去。
2、意思:是形容人沉迷于享樂而忘記了回歸現(xiàn)實(shí)。其中,“樂”指的是沉溺于享樂和快樂的狀態(tài),“不思蜀”是指忘記了蜀地(即現(xiàn)實(shí)生活)。這個(gè)典故也被廣泛引用,并成為描述某些人或情境的形象化說法。
3、樂不思蜀(蜀:蜀國)指快樂得不再思念蜀國;比喻樂而忘返或樂而忘本留戀他鄉(xiāng)。含貶義;在句中一般作謂語、定語。
4、樂不思蜀的意思是指很快樂,不思念蜀國。原義指蜀后主劉禪甘心為虜不思復(fù)國,后用來比喻樂而忘返或樂而忘本。比喻在新環(huán)境中得到樂趣,不再想回到原來環(huán)境中去。
1、戒之在斗;及其老也:以眾多的人口是不快樂,而被眾人所不言而認(rèn)同;及其壯也,血?dú)夥絼偅寮遥ㄔ?:本篇包括14章,其中著名的文句有:畏天命,記述者有 孔子的弟子,有孔子的再傳弟子。
2、初適凝之,還,甚不樂翻譯如下:至情如她,自是不肯甘心,“大薄凝之”。她“甚是不樂”,甚至在叔父面前憤怨。可是,王謝聯(lián)姻的大局,豈能由小女子挑揀?每每讀到這段話,我總是既羨慕又惋惜。
3、翻譯:自從你走了以后,我悶悶不樂,為什么呢?因?yàn)槲掖_實(shí)老了,所依靠的就是你們了,但都不在跟前,使我很不安。人生在世,很容易過去。所以時(shí)間非常寶貴。
4、君樂治海上,不樂治國翻譯是:“君樂治海上而六月不歸,彼儻有治國者,君且安得樂此海也!”原文:齊景公游于海上而樂之,六月不歸,令左右曰:“敢有先言歸者,致死不赦。
5、“以眾多之口所不樂,而棄眾之所不言而同然,則樂者寡而不樂者眾矣。”翻譯:以眾多的人口是不快樂,而被眾人所不言而認(rèn)同,那么快樂的人少而不快樂的人太多了。
6、以眾多之口所不樂,而棄眾之所不言而同然,則樂者寡而不樂 者眾矣。(簡譯)以眾多的人口是不快樂,而被眾人所不言而認(rèn)同,那么快樂的人少而不快樂的人太多了。
發(fā)表評(píng)論
暫時(shí)沒有評(píng)論,來搶沙發(fā)吧~