道是無(wú)情卻有情的道是什么意思 道是無(wú)情卻有情的原文及翻譯

道是無(wú)情卻有情的道是什么意思 道是無(wú)情卻有情的原文及翻譯
1、道是無(wú)情卻有情的道是說(shuō)的意思。2、原文:《竹枝詞二首·其一》【作者】劉禹錫 【朝代】唐楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴。3、翻譯:楊柳青青江水寬又平,聽(tīng)見(jiàn)情郎江上唱歌聲。東邊日出西邊下起雨,說(shuō)是無(wú)晴但是還有晴。
發(fā)表評(píng)論

道是無(wú)情卻有情的道是什么意思 道是無(wú)情卻有情的原文及翻譯
1、道是無(wú)情卻有情的道是說(shuō)的意思。2、原文:《竹枝詞二首·其一》【作者】劉禹錫 【朝代】唐楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。東邊日出西邊雨,道是無(wú)晴卻有晴。3、翻譯:楊柳青青江水寬又平,聽(tīng)見(jiàn)情郎江上唱歌聲。東邊日出西邊下起雨,說(shuō)是無(wú)晴但是還有晴。
發(fā)表評(píng)論
暫時(shí)沒(méi)有評(píng)論,來(lái)?yè)屔嘲l(fā)吧~