趙普文言文(趙普文言文翻譯及字詞翻譯)
本文目錄一覽:
- 1、趙普文言文全文翻譯是什么?
- 2、《趙普直諫》譯文
- 3、趙普文言文字詞解釋
- 4、趙普文言文字詞翻譯
- 5、趙普固請(qǐng)的文言文翻譯
趙普文言文全文翻譯是什么?
趙普年輕時(shí)熟悉官吏的事務(wù),但學(xué)問很少等做了宰相,太祖經(jīng)常用讀書去勸告他。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅關(guān)上門打開書箱拿出書,整天讀書。到第二天處理政事的時(shí)候,處理、決斷很快,如流水一般。
趙普年輕時(shí),熟悉官吏事物,他學(xué)問不多,等到做了宰相,宋太祖常勸勉他讀書。 他晚年讀書很勤奮,每次回到自己的住宅,關(guān)上門,打開箱子取出書, 整天讀書。等到第二天辦理政務(wù),處理決斷非???。
譯文 :趙普卻剛毅果斷,沒有人能與他相比。原文 :嘗 奏薦某人為某官,太祖不用。普明日 復(fù)奏其人 譯文 :曾經(jīng)推薦某人擔(dān)任某官,宋太祖沒有用。趙普第二天又上奏請(qǐng)求啟用此人。原文 :亦不用。
趙普文言文全文翻譯原文:普少習(xí)吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。?譯文:趙普年輕時(shí),熟悉官吏事物,他學(xué)問不多,等到做了宰相,宋太祖常勸勉他讀書。?原文:晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書。

《趙普直諫》譯文
他去世后,家里人打開箱子一看,原來是一部《論語》。
譯文:家里人打開書箱一看,原來是一部《論語》啊。
不能,因?yàn)檫@些語句是對(duì)趙普的細(xì)節(jié)描寫,突出趙普的堅(jiān)強(qiáng)毅力,和不畏皇權(quán),敢于直諫的精神?!懊魅?,普又以其人奏,太祖怒,碎裂案牘擲地,普顏色不變,跪而 拾之以歸。他日補(bǔ)綴舊紙,復(fù)奏如初。
文中主要寫了兩件事:刻苦讀書(趙普晚年讀書勤奮,每次退朝后,回到自己的住宅,關(guān)上門打開書箱拿出書,整天讀書。等到第二天處理政務(wù),處理決斷很快。他死后,家里的人打開書箱看到里面的書籍,原來是一部《論語》。
趙普文言文字詞解釋
”趙普說:“刑罪是用來懲治罪惡的,賞賜是用來酬謝有功之人的,這是古往今來共同的道理。
趙普年輕時(shí)熟悉官吏(應(yīng)處理)的事務(wù),學(xué)問不多,等到做了宰相,太祖常勸說他要讀書。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅,關(guān)上門打開書箱拿出書,整天讀書。等到第二天處理政務(wù),處理決斷很快。
解詞 習(xí):熟悉。 寡:少。 及:等到。 為:做,擔(dān)任。 釋:放下。 私第:私人的住宅。第,府第,大的住宅。 闔戶啟篋:關(guān)上門,打開書箱。 闔:關(guān)閉。 啟:打開。 竟日:整天。
譯文:趙普、表字則平,是幽州薊縣人。周世宗在淮河地區(qū)作戰(zhàn),宰相范質(zhì)上奏任命趙普為 事判官。太祖(趙匡胤)曾和他交談,認(rèn)為是他個(gè)奇才。
字詞: 縫補(bǔ) 再次 譯文:過些日子,他將舊紙片縫補(bǔ)好,再次像當(dāng)初一樣上奏。 原文:太祖乃 悟, 卒用其人。 字詞: 才 醒悟 終于 譯文:宋太祖才醒悟,終于任用了這個(gè)人。
趙普文言文字詞翻譯
1、字詞: 沉著 嚴(yán)肅、剛正 盡管 嫉妒 刻薄 但 “把……作為”譯文:趙普性情沉著嚴(yán)肅剛正,盡管對(duì)人常嫉妒刻薄,但能把天下事作為 原文:己任。
2、譯文: 趙普年輕時(shí)熟悉官吏(應(yīng)處理)的事務(wù),他學(xué)問不多,等到做了宰相,宋太祖常勸他多讀書。他晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅,關(guān)上門,打開書箱,拿出書,讀上一整天。
3、趙普說:“太原阻擋著西、北兩面,太原攻下來后,就要由我們來獨(dú)擋了,不如暫且等到平定各國后,那么太原這樣的彈丸棋子大的地方,還能逃到哪里去嗎?”太祖笑道:“我的想法正是這樣,只是試探一下你罷了。
趙普固請(qǐng)的文言文翻譯
譯文:趙普性情沉著嚴(yán)肅剛正,盡管對(duì)人常嫉妒刻薄,但能把天下事作為?原文:己任。宋初,在相位者多齷齪循默?譯文:自己的責(zé)任。宋朝初年,在宰相職位的人大多拘謹(jǐn)且遇事沉默不語。原文:普剛毅果斷,未有其比。
太祖格豁達(dá),對(duì)趙普說:“假如在塵土中就可以辨識(shí)天子、宰相,那么人人都可以去訪求了?!睆拇粟w普不再談?wù)摗?/p>
趙普年輕時(shí)熟悉官吏的事務(wù),但學(xué)問很少等做了宰相,太祖經(jīng)常用讀書去勸告他。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅關(guān)上門打開書箱拿出書,整天讀書。到第二天處理政事的時(shí)候,處理、決斷很快,如流水一般。
趙普第二天又上奏請(qǐng)這個(gè)人(擔(dān)任某官),太祖還是不用。第三天,趙普又把這個(gè)人(擔(dān)任某官的事)上奏太祖,太祖發(fā)怒了,把奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色不變,跪在地上把撕碎的奏章拾起來回到家。
發(fā)表評(píng)論

暫時(shí)沒有評(píng)論,來搶沙發(fā)吧~